02Nov

Entrevista exclusiva: Edward es un alma torturada

Angel

Fuente: antena3

Nos colamos en el doblaje de Luna Nueva y descubrimos a las voces de Edward, Bella y Jacob en castellano.

Manuel, Isabel y David son las voces de Edward, Bella y Jacob en castellano. Nos hemos colado en el doblaje de la segunda película de la Saga Crepúsculo: Luna Nueva y vivimos con los actores que ponen la voz a nuestros protagonistas algunas de las escenas más intensas.

Nos han contado cómo se prepararon para meterse en la piel de los misteriosos personajes de Crepúsculo. Han tenido que estudiar sus personalidades porque los protagonistas de Luna Nueva con introvertidos y almas torturada, por eso, algunas escenas han sido todo un reto.

Ya queda menos para que podamos descubrir, por fin, como sigue la historia de amor entre uno de los vampiros más actractivos de la historia, Edward Cullen, y una mortal con ansias de dejar de serlo, Bella. El 18 de noviembre todos los espectadores españoles podrán ir a los cines ver la película.

5123 Visitas12 Comentarios

   NOTICIAS RELACIONADAS

 
Comentarios:

crepusculera78, 02/11/2009 19:50:32Quote

uhh no lo puedo escuchar por que se me rompieron los parlantes de la pc


karenyarc, 02/11/2009 20:52:48Quote

opino igual ke carola, no me agrada para nada la voz, jeje y ke lindo edward jaja es broma,,, mmmmk


karyn, 02/11/2009 21:33:39Quote

el doblaje que se utiliza para latinoamerica es literalmente LATINO no mexicano solamente, y el doblaje que presentan aqui es ESPAÑOL, lo bueno es poder verla subtitulada, pero lamentablemente el 90% de las salas no lo  hace. No les agrada la voz chicas porque no estan acostumbrada a oir esos timbres de voces con esas expresiones, pero  no menospreciemos a nuestras compañeras lectoras españolas que se ofenderan con razon :P


Karyn, 03/11/2009 00:14:44Quote

Este es el español que uds en mexico oyeron siempre en los doblajes?¿ si la respuesta es SI, no es el mismo que yo oi en los que hacen para Argentina. Entren al link las que les pique la duda y vean

http://www.youtube.com/watch?v=lzA4HS3RLBs

El doblaje que tengo en mis DVD es este:

http://www.youtube.com/watch?v=XxPTB0osrhg

Ojala puedan chequearlos

ByeCool

 

 


karolacullen, 03/11/2009 00:30:07Quote

BUENO LA VERDAD NINGUNA PELI ME GUSTA VERLA EN CASTELLANO POR QUE ESE HACENTO ME HACE MUCHO REIR JAJAJA

NO TENGO NADA EN CONTRA ESK SE ME HACE MUY GRACIOSO

EL DVD QUE TENGO ES LATINO Y SE OYE BIEN PERO PREFIERO SUBTITULADA LA VERDAD  ME ENCANTA EL ACENTO DE ROB  LO AMO

 

BAY CHICAS


karolacullen, 03/11/2009 00:38:26Quote

 

Mensaje de Karyn:

Este es el español que uds en mexico oyeron siempre en los doblajes?¿ si la respuesta es SI, no es el mismo que yo oi en los que hacen para Argentina. Entren al link las que les pique la duda y vean

http://www.youtube.com/watch?v=lzA4HS3RLBs

El doblaje que tengo en mis DVD es este:

http://www.youtube.com/watch?v=XxPTB0osrhg

Ojala puedan chequearlos

ByeCool

 

 

YA LOS VI Y LA VERDAD EL DOBLAJE DE LUNA NUEVA ESTA DE UN ASCOOO NO CREO KE SEA EL OFICIAL NOOOOO PUEDE SER ES HORRIBLE

EL SEGUNDO SII POR QUE HACI VIENE EN MI DVD PERO PREFIERO SUBTITULADO


Más Comentarios


Usuario   




 
14434844 visitas C C L - Web no oficial de la saga Crepúsculo. Esta obra está bajo licencia de Creative Commons -
 10752 usuarios